Lovetalk.de

Zurück   Lovetalk.de > >
Alle Foren als gelesen markieren

Du befindest dich im Forum: Lounge. Smalltalk mit Sinn ist hier nicht nur erlaubt, sondern auch erwünscht. Hier können sich die User über ihre momentanen Befindlichkeiten austauschen und über Dinge des alltäglichen Lebens diskutieren. Smalltalk in seiner feinsten Form - aber trotzdem mit Sinn!

Thema geschlossen
 
Themen-Optionen
Alt 26.03.2017, 15:40   #100221
Manati
Forumsgast
 
Beiträge: n/a
Zitat:
Zitat von PIcasso1989 Beitrag anzeigen
Ich finde es außerordentlich schwierig, Lyrik in einer anderen als der Muttersprache zu lesen. Lyrik ist Konzentrat und bedarf bedarf deshalb eines hohen Sprachverständnisses; das habe ich nur in meiner Muttersprache. Und deshalb, so schön er ist, kann sich mir auch ein Robert Frost im Original nicht voll erschließen.

Es war eine zeit lang Mode, zu sagen "ich lese (sehe) lieber im Original..." und dann folgte eine intellektuell hochstehende Erklärung. Ich für mich habe das selten geglaubt und nie für mich in Anspruch genommen, mit Ausnahme eines berühmten Klassikers, den ich dafür aber jahrelang lesen musste, den dormeur du val.

Gewiß sind Übersetzungen immer Kompromisse. Aber lieber ein verstandener Kompromiß als ein rätselhaftes Original.
Ich poste ja selten etwas von Leopardi, den ich wahnsinnig gut finde, weil den Übersetzungen, die ich kenne, die Farbe fehlt. Ich kenne welche, die recht poetisch sind, auch solche, die eher wortwörtlich sind.
Aber das Gefühl des Originals wecken sie nicht in mir.

Ich bin auch so ein Originale-Leser, weil sich bei mir vielleicht als Berufskrankheit eine gewisse innere Abwehr bei zu wörtlichen oder zu misslungenen Übersetzungen aufbaut. Mich nervt das.
Roberto Saviano, als Beispiel, habe ich in Übersetzung geschenkt bekommen. Und obwohl es da ja mehr um Inhalt als um Form geht: Ich habe bei der ganzen italienischen Syntax im Deutschen beim Lesen regelrecht geflucht. Das tut mir auf eine Weise weh, die mich vom Text ablenkt.

Allerdings habe ich in meinen "Lesesprachen" auch ein sehr gutes Sprachniveau und fühle mich vor allem in Italienisch mehr als Zuhause. Über meine Englischkenntnisse traue ich mich in diesem Thread nichts zu sagen.
Beitragsmeldung
Dieser Beitrag verstößt gegen die Forenregeln? Hier melden.
 
Alt 26.03.2017, 16:32   #100222
PIcasso1989
Der Hund
 
Registriert seit: 07/2009
Ort: BW
Beiträge: 12.790
Ich widerspreche ja nicht vom Prinzip her - Übersetzungen sind Behelfe. Wenn es um gereimte Texte geht, muß das fast schon scheitern und bei Prosa ist es auch nicht viel leichter. Alleine schon deshalb, weil es für viele Begriffe unterschiedlich viele und manchmal auch garkeine Worte in der anderen Sprache gibt.

Ich nehme mal als Beispiel einen Sekt oder Champagner "brut" in Frankreich - das ist natürlich mit "extra trocken" mangelhaft übersetzt. Aber es gibt keine andere Übersetzung.

Nur: ich kann leider keine Sprache auch nur halbwegs so gut wie Deutsch. Keine Chance also.

Auf manche Dinge muß man eben verzichten.

Beitragsmeldung
Dieser Beitrag verstößt gegen die Forenregeln? Hier melden.
PIcasso1989 ist offline  
Alt 31.03.2017, 12:17   #100223
Curly2013
 
Registriert seit: 08/2013
Ort: RLP
Beiträge: 14.883
Wieder im Handel: Cremissimo Zitronenzauber.

Nur für ... mich.
Beitragsmeldung
Dieser Beitrag verstößt gegen die Forenregeln? Hier melden.
Curly2013 ist offline  
Alt 12.04.2017, 13:50   #100224
Luthor
jolly cynic & Inklishman
Themenstarter
 
Registriert seit: 02/2003
Ort: NW1
Beiträge: 17.094
Gut zu wissen.
Sobald das Vanilleeis und das Pistanzieneis weg ist, werde ich da RECHTZEITIG Nachschub besorgen.
Beitragsmeldung
Dieser Beitrag verstößt gegen die Forenregeln? Hier melden.
Luthor ist offline  
Alt 12.04.2017, 14:35   #100225
GreatBallsofFire
Ein Buch über Nerds!!
 
Registriert seit: 01/2007
Ort: Hoch den Rock, rein den Stock!
Beiträge: 11.530
Luthor dealt mit Eis in dieser Eisdiele.
Beitragsmeldung
Dieser Beitrag verstößt gegen die Forenregeln? Hier melden.
GreatBallsofFire ist offline  
Alt 12.04.2017, 16:04   #100226
Curly2013
 
Registriert seit: 08/2013
Ort: RLP
Beiträge: 14.883
Zitat:
Zitat von Luthor Beitrag anzeigen
Gut zu wissen.
Sobald das Vanilleeis und das Pistanzieneis weg ist, werde ich da RECHTZEITIG Nachschub besorgen.
Beitragsmeldung
Dieser Beitrag verstößt gegen die Forenregeln? Hier melden.
Curly2013 ist offline  
Alt 12.04.2017, 16:27   #100227
Luthor
jolly cynic & Inklishman
Themenstarter
 
Registriert seit: 02/2003
Ort: NW1
Beiträge: 17.094
Zitat:
Zitat von GreatBallsofFire Beitrag anzeigen
Luthor dealt mit Eis in dieser Eisdiele.
Ja, und ich trage dabei so ein rot-weiss gestreiftes Papierhuetchen auf dem Kopf. Sehr sexy!
Beitragsmeldung
Dieser Beitrag verstößt gegen die Forenregeln? Hier melden.
Luthor ist offline  
Alt 16.04.2017, 09:39   #100228
Luthor
jolly cynic & Inklishman
Themenstarter
 
Registriert seit: 02/2003
Ort: NW1
Beiträge: 17.094
Ich habe es abgenommen, eine Nachricht darauf geschrieben und es in eine Flasche gesteckt, die ich versiegelt habe. Die Flasche habe ich ins Wasser geworfen.
Mal sehen, ob sie je irgendwo ankommt.
Beitragsmeldung
Dieser Beitrag verstößt gegen die Forenregeln? Hier melden.
Luthor ist offline  
Alt 16.04.2017, 12:02   #100229
StG44
Senior Member
 
Registriert seit: 07/2007
Beiträge: 620
Beitragsmeldung
Dieser Beitrag verstößt gegen die Forenregeln? Hier melden.
StG44 ist offline  
Thema geschlossen

Ausgesuchte Informationen

Stichworte
arsenal, froschkönig, geiler typ, gesprengte gartenzwerge, inklish, killing joke, lovetalkgottheit am werk, rosa herzilein, schaf, schwarzriesling, shiraz, te vom *den*, zinfandel

Themen-Optionen





Powered by vBulletin® Version 3.8.9 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimisation provided by DragonByte SEO (Lite) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2024 DragonByte Technologies Ltd.
Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 14:27 Uhr.