|
Du befindest dich im Forum: Medien. Ob Literatur, Musik, Fernsehen oder andere Medien, alles findet hier seinen Platz. Bitte beachtet in diesem Forum das Urheberrecht Dritter und achtet darauf, nur legale Links zu veröffentlichen! |
|
Themen-Optionen |
07.01.2013, 22:48 | #221 | ||
Landvogt
Registriert seit: 04/2010
Ort: Sachsen
Beiträge: 7.956
|
The Hobbit
Viele haben mir erzählt das die Story im Gegensatz zu Herr der Ringe echt lahm ist...aber ich finde das der Film echt gut war. Zwerge find ich sowieso gut...die Orks sind auch gut gemacht...und die Story ist auch nicht schlecht... Herz, was willst du mehr
|
||
07.01.2013, 23:12 | #222 | ||
abgemeldet
|
Naja der Hobbit hätte ja auch eigentlich vor HDR gezeigt werden sollen, dann wäre es chronologisch richtig gewesen.
Und ein paar sequenzen im Buch haben sie im Film nicht gezeigt... aber fand ihn trotzdem ganz nett, wie gesagt 3d konnte man sich echt sparen. uuups.
|
||
08.01.2013, 19:05 | #223 | ||
jolly cynic & Inklishman
Registriert seit: 02/2003
Ort: NW1
Beiträge: 17.094
|
Ich werde mir den jetzt auch mal schnell anschauen.
2 Stunden, 49 Minuten. *phew*
|
||
08.01.2013, 21:31 | #224 | |||
Special Member
Registriert seit: 07/2010
Ort: Rhein-Neckar-Dreieck
Beiträge: 4.035
|
Zitat:
|
|||
08.01.2013, 21:55 | #225 | ||
abgemeldet
|
Anfangs stand ich den 48 frames skeptisch gegenüber, weil ich irgendwie an pro sieben blockbuster niveau dachte, wurde letztendlich eines besseren belehrt. Aber das Englisch, ich habe is im original gesehen, war furchtbar, da hätten sie sich etwas mehr mühe geben können. Schöner Film, die HFR Technik macht so einiges möglich, ich fand es teilweise etwas sehr schnell, insgesamt ein guter film, aber Herr der Ringe schlägt er für mich(bisher)noch nicht.
|
||
08.01.2013, 21:58 | #226 | ||
Special Member
Registriert seit: 07/2010
Ort: Rhein-Neckar-Dreieck
Beiträge: 4.035
|
Oh, wollte den auch mal noch in Englisch sehen, aber sind die Schauspieler wirklich so schlecht vom Akzent? Ich schaue sonst immer viele Serien im englischen Original und fast immer finde ich es dort besser und gerade im Original kommt die Schauspielerleistung doch oft viel besser rüber.
Wo war beim Hobbit denn das Problem?
|
||
09.01.2013, 08:07 | #227 | ||
jolly cynic & Inklishman
Registriert seit: 02/2003
Ort: NW1
Beiträge: 17.094
|
Cockney speaking trolls? Northern dwarves? Blimey.
Ja, was war am English schlecht?
|
||
09.01.2013, 08:27 | #228 | ||
abgemeldet
|
Also gut, da man sich hier so daran aufzuhängen scheint.
ICH empfand es als nicht gut. Da wo ich her komme ist das Englisch anders bezüglich des Akzents, ich hatte meine Schwierigkeiten. Ich habe auch das Hörspiel vom Hobbit auf Englisch, so auch das Buch gelesen und da sind die Stimmen sprich Charaktere und auch das Englisch des Originals einfach genial und naja, einfach anders. Vielleicht habe ich mich so sehr daran gewöhnt, dass die Filmcharaktere mich sprachlich nicht überzeugten.
|
||
09.01.2013, 18:31 | #229 | ||
jolly cynic & Inklishman
Registriert seit: 02/2003
Ort: NW1
Beiträge: 17.094
|
Au contraire, mon capitain.
Ich war nur neugierig, weil es mir als native speaker ein grosses Vergnuegen war, verschiedene Dialekte zu hoeren. Dass die nicht fuer jeden einfach zu verstehen sind, kann ich aber nachvollziehen.
|
||
09.01.2013, 20:39 | #230 | ||
Vanitas.
Registriert seit: 01/2011
Ort: Tartaros
Beiträge: 4.429
|
Ich hätte ihn mir auch auf Englisch angeguckt, aber meine Kumpels sind da nicht so gut
Habe auch vor ein paar Monaten das Buch dazu gelesen (auf Englisch) und der Film dichtet doch einiges dazu, um den Unterhaltungswert zu erhöhen. Der Nekromant spielt im Buch quasi keine Rolle (oder kam der nur im Silmarillon vor?), Radagast kam glaube ich gar nicht vor... Dennoch ein guter Film. Man sollte sich aber bewusst machen, dass es ein Kinderbuch ist, was da verfilmt wurde. Die Orks fand ich nicht mehr so gut gemacht wie in HdR, dafür waren sie eher für das jüngere Publikum geeignet - nicht mehr ganz so furchteinflößend, da animiert. Es gibt zwar noch ein paar Szenen mit Ork-Schauspielern in voller Maske, aber die passen da dann irgendwie nicht mehr rein, wenn sonst jeder Ork in dem Film eher glatthäutig ist. Wenn man Lust auf gutes British English hat, dann sollte man sich die "Sherlock"-Reihe von BBC (nicht mit "Sherlock Holmes" mit Robert Downey Jr. verwechseln) angucken. Die deutsche Fassung hatte eh etwas seltsame Sprecher... Sechs Folgen in Spielfilmlänge mit mehr intelligentem Humor als die Kinofilme jemals haben werden.
|
||
Ausgesuchte Informationen |
Themen-Optionen | |
Ähnliche Themen | ||||
Thema | Autor | Forum | Antworten | Letzter Beitrag |
Sonnenaufgang- Bitte Kritik! | ~affectionate~ | Archiv: Allgemeine Themen | 20 | 25.02.2007 22:02 |
Verbesserungsvorschläge und Kritik zum Lovetalk | Silent Voice | Archiv: Umfragen | 77 | 08.10.2002 04:40 |
konstruktive kritik - bitte mal lesen! | Sailcat | Archiv :: Allgemeine Themen | 65 | 03.08.2002 16:17 |
Songtext - Kritik erwünscht | Kleine Elfe | Archiv :: Allgemeine Themen | 25 | 02.05.2002 15:09 |